Learn how to solve the ecological crisis
click "solutions" on menu below
 

Tiger Tiger Revisited
Gorden J.L. Ramel

Tiger tiger fading fast
in the shadow we have cast,
what brave law or business deal
can thy future’s safety seal.
 
What the future, what the hope
that humankind may learn to cope
with life and maintenance of breath
without this need of needless death.
 
In what sulphurous cauldron groans
the mind that lives to sell your bones;
and what the moral poverty
of those take thy life from thee?
 
What the learning, what the thought
that values lives like yours at naught?
What the science or machine
where beauty such as yours is seen?
 
Who did he hate who sowed the seed
of human ignorance and greed;
and can he smile our work to see
as we who killed the lamb kill thee.
 
Tiger tiger fading fast
from the present to the past,
how can mere humanity
so quickly still thy majesty?
 


about this poem

This work is a serious parody of an earlier poem The Tiger written by William Blake (1757-1827).  Blake's original poem was beautiful in its rhythm and prose, but gave a distorted view of the tiger because it emphasized only this cat's ferociousness. 

The writer of the present poem, Gordon J.L. Ramel, conveys a more timely message by focusing on the spiritual crisis of the human species that has extirpated the tiger from much of its former range and made it an endangered species.  No matter how ferocious the tiger is, the human species is far more dangerous.

Gordon J.L. Ramel is a well-published poet who also holds a Master's Degree in the Ecology from the University of Exeter in the United Kingdom.

To learn more about the tiger's interactions with other species, read our online review:  Sympatric Tiger and Leopard.

Photograph by Hans Stenström (Sweden).  Ramel's poem was originally copyrighted by the author using the spelling "Tyger Tyger Revisited."

 

reviews
poems
children's poems
solutions

english
español
français
português
русский

العربية
বাংলা

deutsch
filipino
한국어
עִבְרִית
हिन्दी
malagasy
bahasa melayu
日本語
norsk
runa simi
suomi
svenska
ไทย
tiếng việt
中文

about
copyright

disclaimer
teachers
contact

home